Filme in der Originalsprache bieten eine gute Möglichkeit, das Erlernte zu erproben, sprachliche Unterschiede in Aussprache und Ausdruck in verschiedenen Ländern kennen zu lernen und natürlich einen Einblick in die Umgebung zu bekommen, in denen die Sprachen gesprochen werden, die man sich selbst gerade aneignet.
Vision Kino hat einen Praixleitfaden: FILM IM FREMDSPRACHENUNTERRICHT mit Methoden, Tipps und Informationen herausgegeben. Das informative Heft kann bei Vision Kino heruntergeladen werden.
Die DVDs aus lateinamerikanischen Ländern aus unserem Angebot stehen in der spanischen Originalfassung oder deutsch untertitelten Fassung zur Verfügung.
Zu manchen der Filme gibt es ausführliches Begleitmaterial und Arbeitshilfen. Nähere Informationen finden Sie in unserem Katalog.
- Argentinien: Die Fliege in der Asche / La mosca en la ceniza von Gabriela David
- Argentinien: Taxi - Eine Nacht in Buenos Aires / Taxi - un encuentro von Gabriela David
- Venezuela: Maroa von Solveig Hoogesteijn
- Peru: Im Oktober werden Wunder wahr / Octubre von Daniel und Diego Vega
- Uruguay: Gigante von Adrián Biniez
- Mexiko: Ersatzteile / Partes Usadas von Aaron Fernández
- Peru: Eine Perle Ewigkeit / La teta asustada von Claudia Llosa
- Nicaragua: La Yuma von Florence Jaugey
- Argentinien: Chronik einer Plünderung / Memoria del saqueo von Fernando Solanas
- Argentinien: Die Würde der Namenlosen / La dignidad de los nadies von Fernando Solanas
- Chile: Salvador Allende von Patricio Guzman
- Kuba: Conducta - Wir werden sein wie Che von Ernesto Daranas